Сегодня в России проживает значительное число уроженцев Грузии. Эти две страны тесно связаны историей, длительными культурными и экономическими отношениями. Для осуществления полноценной жизнедеятельности на территории РФ граждане Грузии, согласно российским законам, должны иметь документы, нотариально переведенные на русский язык.
В России перевод грузинских характеристик производится специалистами переводческих бюро, для которых грузинский язык является родным. Вследствие сложности этого языка и отсутствия специальности "переводчик грузинского" в российских ВУЗах, из коренного населения России им не владеет практически никто. А вот грузины, получившие высшее лингвистическое образование в РФ, прекрасно справляются с задачей самого сложного перевода.
Быстро и качественно фирмы выполняют перевод и заверение нотариусом следующих документов: